BETRIEBSANLEITUNGAKTENVERNICHTEROPERATING INSTRUCTIONSPAPER SHREDDERNOTICE D‘UTILISATIONDESTRUCTEUR DE DOCUMENTSMANUALE OPERATIVODISTRUGGIDOCUMENTIINS
10 SECURIO B 24 11/2012deutsch
11/2012 SECURIO B 24 11english1 Proper use, warrantyThe shredder is designed for destroying paper. Depending on the cutting type, it can also han
12 SECURIO B 24 11/2012englishWARNINGDangerous mains voltage!Improper handling of the machine can lead to an electric shock.– Before you insert t
11/2012 SECURIO B 24 13english3 Machine components725418361 Safety instructions2 Feed opening for CDs3 Safety element / splinter protection4 O
14 SECURIO B 24 11/2012english5 OperationWARNINGBefore switching the machine on, make sure that you observe all safety instructions.Shredding CDs(
11/2012 SECURIO B 24 15englishOther function modes• Permanent modeApplication: Destroying large quantities of paperFunction: Cutting unit runs con
16 SECURIO B 24 11/2012english7 Cleaning and maintenanceWARNINGDangerous mains voltage!Switch off the shredder and pull out the mains plug.When c
11/2012 SECURIO B 24 17english9 Technical dataCutting type Strip cut Cross cutCut size (mm) 5.8 3.9 4.5 x 30 1.9 x 15 0.78 x 11 1 x 5Security leve
18 SECURIO B 24 11/2012english
11/2012 SECURIO B 24 19français1 Utilisation conforme, garantieVérifi ez sur la plaquette signalétique à l’arrière de l’appareil pour quelle largeu
2 SECURIO B 24 11/2012deutsch: Aktenvernichter SECURIO B24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3engli
20 SECURIO B 24 11/2012françaisAVERTISSEMENTDangers résultant de la tension du secteur !Une mauvaise utilisation de la machine peut entraîner une
11/2012 SECURIO B 24 21français725418364 Ampleur de la livraisonAccessoires• 10 sacs à particulesn° de commande 1.661.995.150• Huile spéciale
22 SECURIO B 24 11/2012français5 ManipulationAVERTISSEMENT Avant de mettre la machine en marche, assurezvous que toutes les consignes de sécurité
11/2012 SECURIO B 24 23françaisAutres modes de fonctionnement• Mode permanentUtilisation : Destruction de grandes quan-tités de papierFonction : L
24 SECURIO B 24 11/2012français7 Entretien et maintenanceAVERTISSEMENTDangers résultant de la tension du secteur !Mettre le destructeur de docu-m
11/2012 SECURIO B 24 25français9 Caractéristiques techniquesType de coupe Coupe en bandes Coupe en particulesLargeur de coupe (mm) 5,8 3,9 4,5 x 3
26 SECURIO B 24 11/2012français
11/2012 SECURIO B 24 27italiano1 Norme d’uso, garanziaControllare sulla targhetta posta sul lato posteriore dell’apparecchio la larghezza di tagl
28 SECURIO B 24 11/2012italianoAVVERTENZATensione di rete pericolosa!L’uso improprio della macchina può causare scosse elettriche.– Prima di inse
11/2012 SECURIO B 24 29italiano725418363 Panoramica1 Avvertenze per la sicurezza2 Apertura di alimentazione per CD3 Elemento di sicurezza / pro
11/2012 SECURIO B 24 3deutsch1 Bestimmungsgemäße Ver-wendung, GewährleistungSehen Sie auf dem Typenschild an der Ge-räterückseite nach, für welche
30 SECURIO B 24 11/2012italiano5 Messa in esercizioAVVERTENZA Prima di accendere la macchina, assicurarsi di aver prestato atten-zione a tutte le
11/2012 SECURIO B 24 31italianoUlteriori modalità di funzionamento• Modalità permanenteImpiego: distruzione di grandi quantità di cartaFunzione: i
32 SECURIO B 24 11/2012italiano7 Pulizia e curaAVVERTENZATensione di rete pericolosa!Spegnere il distruggidocumenti ed estrarre la spina di rete.
11/2012 SECURIO B 24 33italiano9 Dati tecniciTipo di taglio Taglio a strisce Taglio a frammentiDimensioni di taglio (mm) 5,8 3,9 4,5 x 30 1,9 x 15
34 SECURIO B 24 11/2012italiano
11/2012 SECURIO B 24 35español1 Uso conforme al previsto, garantíaConsulte en la placa de características situada en la parte trasera del aparato
36 SECURIO B 24 11/2012españolespañolADVERTENCIATensión de red peligrosa. La manipulación errónea de la má quina puede provocar electro-cución.–
11/2012 SECURIO B 24 37español725418363 Vista general1 Indicaciones de seguridad2 Abertura de entrada para CDs3 Elemento de seguridad / protecc
38 SECURIO B 24 11/2012español5 ManejoADVERTENCIA Antes de encender la máquina asegúrese de haber prestado atención a todas las indicaciones de se
11/2012 SECURIO B 24 39español6 Solución de averíasIndica-ciónFallo Solución Atasco de papelHa suministrado demasiado papel a la vez. El disposi
4 SECURIO B 24 11/2012deutschWARNUNGGefährliche Netzspannung! Fehlerhafter Umgang mit der Maschine kann zu elektrischem Stromschlag führen.– Über
40 SECURIO B 24 11/2012español7 Limpieza y mantenimientoADVERTENCIATensión de red peligrosa.Apague la destructora de docu-mentos y extraiga el en
11/2012 SECURIO B 24 41español9 Datos técnicos Tipo de corte Corte en tiras Corte en partículasTamaño de corte (mm) 5,8 3,9 4,5 x 30 1,9 x 15 0,78
42 SECURIO B 24 11/2012español
11/2012 SECURIO B 24 43português1 Utilização adequada, garantiaConsulte a chapa de características localizada na parte de trás do aparelho para sa
44 SECURIO B 24 11/2012portuguêsAVISOTensão de rede perigosa! O manuseamento incorrecto da máquina pode causar um choque eléctrico.– Antes da int
11/2012 SECURIO B 24 45português725418363 Vista geral1 Instruções de segurança2 Abertura de entrada para CDs3 Elemento de segurança / protecção
46 SECURIO B 24 11/2012português5 OperaçãoAVISO Antes de ligar a máquina, deve certifi car-se de que todas as indi-cações de segurança foram res-pe
11/2012 SECURIO B 24 47portuguêsOutros modos de funcionamento• Modo permanenteAplicação: Destruição de quantidades de papel maioresFunção: O mecan
48 SECURIO B 24 11/2012português7 Limpeza e conservaçãoAVISOTensão de rede perigosa!Desligue a destruidora de docu-mentos, retire a fi cha da toma
11/2012 SECURIO B 24 49português9 Dados técnicosTipo de corte Corte de tiras Corte de partículasTamanho de corte (mm) 5,8 3,9 4,5 x 30 1,9 x 15 0,
11/2012 SECURIO B 24 5deutsch3 Übersicht725418361 Sicherheitshinweis2 Zuführschlitz für CDs3 Sicherheitselement / Splitterschutz4 Bedien- und An
50 SECURIO B 24 11/2012português
11/2012 SECURIO B 24 51nederlands1 Gebruik volgens de bestem-ming, garantieKijk op het typeplaatje aan de achterkant van het toestel na voor welk
52 SECURIO B 24 11/2012nederlandsWAARSCHUWINGGevaarlijke netspanning! Foute omgang met de machine kan tot elektrische schokken leiden.– Controlee
11/2012 SECURIO B 24 53nederlands725418363 Overzicht1 Veiligheidsadviezen2 Toevoeropening voor cd‘s3 Veiligheidselement / splinterbescherming4 B
54 SECURIO B 24 11/2012nederlands5 BedieningWAARSCHUWING Zorg er voor het inschakelen van de machine voor dat alle veilig-heidsvoorschriften in ac
11/2012 SECURIO B 24 55nederlandsAndere functiemodi• ContinumodusGebruik: vernietiging van grote hoeveel-heden papierFunctie: snijwerk loopt onond
56 SECURIO B 24 11/2012nederlands7 Reiniging en onderhoudWAARSCHUWINGGevaarlijke netspanning! Papiervernietiger uitschakelen, stekker uit het sto
11/2012 SECURIO B 24 57nederlands9 Technische specifi catiesVernietigingswijze Stroken SnippersSnijgrootte (mm) 5,8 3,9 4,5 x 30 1,9 x 15 0,78 x 11
58 SECURIO B 24 11/2012nederlands
11/2012 SECURIO B 24 59dansk1 Anvendelse i overensstem-melse med formålet, garantiSe efter på typeskiltet på apparatets bag-siden, hvilken snitbr
6 SECURIO B 24 11/2012deutschKreditkarten vernichtenBei Schnittgröße 3,9 mm, 5,8 mm, 4,5x30 mm führen Sie die Karten durch den CD-Schlitz zu. Bei
60 SECURIO B 24 11/2012danskADVARSELFarlig netspænding!Forkert omgang med maskinen kan medfører elektrisk stød.– Kontrollér, at strømnettets spæn
11/2012 SECURIO B 24 61dansk725418363 Oversigt1 Sikkerhedshenvisninger2 Tilførselsåbning fo cd’er3 Sikkerhedselement / splintbeskyttelse4 Betje
62 SECURIO B 24 11/2012danskADVARSELKontrollér, at alle sikkerhedshen-visninger er blevet overholdt, før maskinen tilkobles.Makulering af cd’er(sn
11/2012 SECURIO B 24 63danskYderligere funktionsmodi• Permanent-modusAnvendelse: Makulering af større mæng-der papirFunktion: Skæreværket kører ua
64 SECURIO B 24 11/2012dansk7 Rengøring og vedligeholdelseADVARSELFarlig netspænding!Sluk for makulatoren, træk netstik-ket ud.Rengøringen må kun
11/2012 SECURIO B 24 65dansk9 Tekniske dataSkæretype Strimmelskæring PartikelskæringSnitstørrelse (mm) 5,8 3,9 4,5 x 30 1,9 x 15 0,78 x 11 1 x 5Si
66 SECURIO B 24 11/2012dansk
11/2012 SECURIO B 24 67svenska1 Ändamålsenlig användning, garantiKontrollera typskylten på maskinens baksi-da för att se vilken klippbredd och nät
68 SECURIO B 24 11/2012svenskaVARNINGFarlig nätspänning!Felaktig användning av maskinen kan ge elektriska stötar.– Kontrollera att strömnätets sp
11/2012 SECURIO B 24 69svenska725418363 Översikt1 Säkerhetsanvisningar2 Inmatningsöppning för CD-skivor3 Säkerhetsdel / splitterskydd4 Manöver-
11/2012 SECURIO B 24 7deutschWeitere Funktionsmodi• Permanent-ModusAnwendung: Vernichtung von größeren PapiermengenFunktion: Schneidwerk läuft unu
70 SECURIO B 24 11/2012svenska5 HandhavandeVARNINGKontrollera att alla säkerhetsan-visningar har följts innan maski-nen startas.Förstöra CD-skivor
11/2012 SECURIO B 24 71svenskaYtterligare funktionslägen• Kontinuerlig körningAnvändning: förstöring av stora mängder papperFunktion: skärverket g
72 SECURIO B 24 11/2012svenska7 Rengöring och underhållVARNINGFarlig nätspänning!Stäng av dokumentförstöraren, drag ut nätkontakten.Använd endast
11/2012 SECURIO B 24 73svenska9 Tekniska dataFördelningssätt Strimlor PartiklarSkärstorlek (mm) 5,8 3,9 4,5 x 30 1,9 x 15 0,78 x 11 1 x 5Säkerhets
74 SECURIO B 24 11/2012svenska
11/2012 SECURIO B 24 75suomi1 Tarkoituksenmukainen käyttö, takuuKatso laitteen takapuolella olevasta tyyppi-kilvestä, mikä leikkausleveys ja verkk
76 SECURIO B 24 11/2012suomiVAROITUSVaarallinen verkkojännite!Koneen vääränlainen käsittely voi aiheuttaa sähköiskun.– Tarkasta ennen verkkopisto
11/2012 SECURIO B 24 77suomi725418363 Yleiskatsaus1 Turvaohjeita2 Syöttöaukko levykkeitä ja CD-levyjä varten3 Suojaelementti/silppusuoja4 Käyttö
78 SECURIO B 24 11/2012suomi5 KäyttöönottoVAROITUSVarmista ennen koneen käynnis-tystä, että kaikki turvallisuusohjeet on otettu huomioon.CD-levyje
11/2012 SECURIO B 24 79suomiMuita toimintotiloja• Jatkuva tilaKäyttö: Suurien paperi- määrien tuhoami-nenToiminto: Leikkauskoneisto toimii jatku-v
8 SECURIO B 24 11/2012deutsch7 Reinigung und WartungWARNUNGGefährliche Netzspannung! Schalten Sie den Aktenvernichter aus und ziehen Sie den Netz
80 SECURIO B 24 11/2012suomi7 Puhdistus ja huoltoVAROITUSVaarallinen verkkojännite!Kytke paperikirjasilppuri pois pääl-tä, irrota verkkopistoke.P
11/2012 SECURIO B 24 81suomi9 Tekniset tiedotLeikkaustapa Suikaleleveys SilppuleikkausLeikkauskoko (mm) 5,8 3,9 4,5 x 30 1,9 x 15 0,78 x 11 1 x 5T
82 SECURIO B 24 11/2012suomi
11/2012 SECURIO B 24 83norsk1 Tiltenkt bruk, garantiSe merkeskiltet på apparatets bakside for hvilken kuttebredde og nettspenning maku-leringsmas
84 SECURIO B 24 11/2012norskADVARSELFarlig nettspenning!Feil håndtering av maskinen kan føre til elektrisk støt.– Kontroller at spenning og frekv
11/2012 SECURIO B 24 85norsk725418363 Oversikt1 Sikkerhetsinstrukser2 Mateåpning for CD-er3 Sikkerhetselement / splintbeskyttelse4 Betjenings-
86 SECURIO B 24 11/2012norsk5 BetjeningADVARSELFør maskinen slås på må du for-sikre deg om at alle sikkerhetsin-strukser ble fulgt.Makulering av C
11/2012 SECURIO B 24 87norskAndre funksjonsmoduser• Permanent-modusBruk: Makulering av store mengder papirFunksjon: Skjæreapparat går uavbrutt.Hv
88 SECURIO B 24 11/2012norsk7 Renhold og stellADVARSELFarlig nettspenning!Slå av makuleringsmaskinen og tekk ut nettstøpselet.Rengjøring må bare
11/2012 SECURIO B 24 89norsk9 Tekniske dataSkjæremåteStrimmelskjæring PartikkelskjæringSkjærestørrelse (mm)5,8 3,9 4,5 x 30 1,9 x 15 0,78 x 11 1 x
11/2012 SECURIO B 24 9deutsch9 Technische Daten* HSM-Spezifi kationEG-KonformitätserklärungDer Hersteller HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1 - 9, 88699
90 SECURIO B 24 11/2012norsk
11/2012 SECURIO B 24 91
92 SECURIO B 24 11/2012HSM GmbH + Co. KGAustraße 1-988699 Frickingen / GermanyTel. +49 7554 2100-0Fax. +49 7554 2100 [email protected].
Kommentare zu diesen Handbüchern