HSM SECURIO C18 Betriebsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Betriebsanleitung nach Aktenvernichter HSM SECURIO C18 herunter. HSM SECURIO C18 Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 92
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
BETRIEBSANLEITUNG
AKTENVERNICHTER
OPERATING INSTRUCTIONS
PAPER SHREDDER
NOTICE D’UTILISATION
DESTRUCTEUR DE DOCUMENTS
MANUALE OPERATIVO
DISTRUGGIDOCUMENTI
INSTRUCCIONES DE SERVICIO
DESTRUCTORA DE DOCUMENTOS
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO
DESTRUIDORA DE DOCUMENTOS
GEBRUIKSAANWIJZING
PAPIERVERNIETIGER
BRUGSVEJLEDNING
MAKULERINGSMASKINE
BRUKSANVISNING
DOKUMENTFÖRSTÖRARE
KÄYTTÖOHJE
PAPERINSILPPURI
BRUKSANVISNING
MAKULERINGSMASKIN
C 18
1.910.998.100
05/2012
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 91 92

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - 1.910.998.100

BETRIEBSANLEITUNGAKTENVERNICHTEROPERATING INSTRUCTIONSPAPER SHREDDERNOTICE D’UTILISATIONDESTRUCTEUR DE DOCUMENTSMANUALE OPERATIVODISTRUGGIDOCUMENTIINS

Seite 2 - 2 SECURIO C 18 05/2012

10 SECURIO C 18 05/2012deutsch

Seite 3 - 2 Sicherheitshinweise

05/2012 SECURIO C 18 11english1 Proper use, warranty 2 Safety instructionsClassifi cationSafety notice Explanation WARNING Failure to observe thi

Seite 4 - 4 SECURIO C 18 05/2012

12 SECURIO C 18 05/2012englishCheck the machine and cable regularly for damage. Switch the shredder off if it is damaged or not working correctly

Seite 5 - Bedien- und Anzeigeelemente

05/2012 SECURIO C 18 13english3 Overview 4 Scope of delivery• Paper shredder, ready for connection, in carton packing• Special cutting block o

Seite 6 - 5 Bedienung

14 SECURIO C 18 05/2012english5 OperationWARNINGBefore switching the machine on, make sure that you observe all safety instructions.Switching on t

Seite 7 - 6 Störungsbeseitigung

05/2012 SECURIO C 18 15english6 TroubleshootingNote:The safety element is fi tted with contact protection. The document shredder switches off if yo

Seite 8 - 8 Entsorgung / Recycling

16 SECURIO C 18 05/2012english7 Cleaning and maintenanceWARNINGDangerous mains voltage!Switch off the shredder and pull out the mains plug.When c

Seite 9 - 9 Technische Daten

05/2012 SECURIO C 18 17english9 Technical data* The maximum number of sheets (DIN A4, 70 g/m² or 80 g/m²), fed lengthways, which can be cut in one

Seite 10 - 10 SECURIO C 18 05/2012

18 SECURIO C 18 05/2012english

Seite 11 - Classifi cation

05/2012 SECURIO C 18 19français1 Utilisation conforme, garantie2 Recommandations de sécuritéClassifi cationNotice de sécurité Explication AVERTIS

Seite 12 - 12 SECURIO C 18 05/2012

2 SECURIO C 18 05/2012deutsch: Aktenvernichter SECURIO C18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3engli

Seite 13 - Overview 4 Scope of delivery

20 SECURIO C 18 05/2012françaisAVERTISSEMENTDangers résultant de la tension du secteur !Une mauvaise utilisation de la machine peut entraîner une

Seite 14 - 5 Operation

05/2012 SECURIO C 18 21français3 Vue générale 4 Ampleur de la livraison• Destructeur de documents en ordre de marche emballé dans un carton• Co

Seite 15 - 6 Troubleshooting

22 SECURIO C 18 05/2012français5 ManipulationAVERTISSEMENT Avant de mettre la machine en marche, assurezvous que toutes les consignes de sécurité

Seite 16 - 8 Disposal / Recycling

05/2012 SECURIO C 18 23français6 Elimination de défautsRemarque:Le dispositif de sécurité est équipé d’une protection de contact. Le destructeur

Seite 17 - 9 Technical data

24 SECURIO C 18 05/2012français7 Entretien et maintenanceAVERTISSEMENTDangers résultant de la tension du secteur !Mettre le destructeur de docu-m

Seite 18 - 18 SECURIO C 18 05/2012

05/2012 SECURIO C 18 25français9 Caractéristiques techniques* Nombre de feuilles max. (format A4, 70 g/m² ou 80 g/m²), introduites en longueur, qu

Seite 19 - Recommandations de sécurité

26 SECURIO C 18 05/2012français

Seite 20 - 20 SECURIO C 18 05/2012

05/2012 SECURIO C 18 27italiano1 Norme d’uso, garanzia 2 Avvertenze per la sicurezzaClassifi cazioneAvvertenza per la sicurezzaOsservazioni A

Seite 21 - 1 2 3 4 5 6 7

28 SECURIO C 18 05/2012italianoAVVERTENZATensione di rete pericolosa!L’uso improprio della macchina può causare scosse elettriche.– Prima di inse

Seite 22 - 5 Manipulation

05/2012 SECURIO C 18 29italiano3 Panoramica 4 Fornitura• Apparecchio pronto all’uso, imballato in cartone• Per macchine con taglio a frammenti:

Seite 23 - 6 Elimination de défauts

05/2012 SECURIO C 18 3deutsch1 Bestimmungsgemäße Ver-wendung, GewährleistungEntnehmen Sie den Schnittgutbehälter und sehen Sie auf dem Typenschild

Seite 24 - 8 Traitement des déchets /

30 SECURIO C 18 05/2012italiano5 Messa in esercizioAVVERTENZA Prima di accendere la macchina, assicurarsi di aver prestato atten-zione a tutte le

Seite 25 - 9 Caractéristiques techniques

05/2012 SECURIO C 18 31italiano6 Eliminazione dei disturbiNota:L’elemento di sicurezza è dotato di una protezione da contatto. Il distruggidocume

Seite 26 - 26 SECURIO C 18 05/2012

32 SECURIO C 18 05/2012italiano7 Pulizia e curaAVVERTENZATensione di rete pericolosa!Spegnere il distruggidocumenti ed estrarre la spina di rete.

Seite 27 - Classifi cazione

05/2012 SECURIO C 18 33italiano9 Dati tecnici* Il numero massimo di fogli (DIN A4, 70 g/m² e 80 g/m²), introdotti longitudinalmente, che vengono t

Seite 28 - 28 SECURIO C 18 05/2012

34 SECURIO C 18 05/2012italiano

Seite 29 - 3 Panoramica 4 Fornitura

05/2012 SECURIO C 18 35español1 Uso conforme al previsto, garantía2 Indicaciones de seguridadClasifi caciónIndicación de seguridadAclaración AD

Seite 30 - 5 Messa in esercizio

36 SECURIO C 18 05/2012españolADVERTENCIATensión de red peligrosa. La manipulación errónea de la má quina puede provocar electrocución.– Antes de

Seite 31 - 6 Eliminazione dei disturbi

05/2012 SECURIO C 18 37español3 Vista general 4 Volumen de suministro• Destructora de documentos empaqueta-da en cartón• para corte en partícula

Seite 32 - 8 Smaltimento / Riciclaggio

38 SECURIO C 18 05/2012español5 ManejoADVERTENCIA Antes de encender la máquina asegúrese de haber prestado atención a todas las indicaciones de se

Seite 33 - 9 Dati tecnici

05/2012 SECURIO C 18 39español6 Solución de averíasNota:El elemento de seguridad está provisto de una protección contra contacto. La destructora

Seite 34 - 34 SECURIO C 18 05/2012

4 SECURIO C 18 05/2012deutschWARNUNGGefährliche Netzspannung! Fehlerhafter Umgang mit der Ma-schine kann zu elektrischem Stromschlag führen.– Übe

Seite 35 - 2 Indicaciones de seguridad

40 SECURIO C 18 05/2012español7 Limpieza y mantenimientoADVERTENCIATensión de red peligrosa.Apague la destructora de docu-mentos y extraiga el en

Seite 36 - 36 SECURIO C 18 05/2012

05/2012 SECURIO C 18 41español9 Datos técnicos * Il numero massimo di fogli (DIN A4, 70 g/m² e 80 g/m²), introdotti longitudinalmente, che vengono

Seite 37

42 SECURIO C 18 05/2012español

Seite 38 - 5 Manejo

05/2012 SECURIO C 18 43português1 Utilização adequada, garantia2 Instruções de segurançaClassifi caçãoIndicação de segurançaDescrição AVISO O inc

Seite 39 - 6 Solución de averías

44 SECURIO C 18 05/2012portuguêsAVISOTensão de rede perigosa! O manuseamento incorrecto da máquina pode causar um choque eléctrico.– Antes da int

Seite 40 - 8 Eliminación / Reciclaje

05/2012 SECURIO C 18 45português3 Vista geral 4 Volume do fornecimento• Destruidora de documentos pronta para funcionar embalada em cartão• Par

Seite 41 - 9 Datos técnicos

46 SECURIO C 18 05/2012português5 OperaçãoAVISO Antes de ligar a máquina, deve certifi car-se de que todas as indicações de segurança foram respeit

Seite 42 - 42 SECURIO C 18 05/2012

05/2012 SECURIO C 18 47português6 Eliminação de falhasObservação:O elemento de segurança está equipado com uma protecção contra contacto. A destr

Seite 43 - 2 Instruções de segurança

48 SECURIO C 18 05/2012português7 Limpeza e conservaçãoAVISOTensão de rede perigosa!Desligue a destruidora de docu-mentos, retire a fi cha da toma

Seite 44 - 44 SECURIO C 18 05/2012

05/2012 SECURIO C 18 49português9 Dados técnicos* A quantidade máxima das folhas (DIN A4, 70 g/m² ou 80 g/m²), inseridas ao comprido, que são cort

Seite 45

05/2012 SECURIO C 18 5deutsch3 Übersicht 4 LieferumfangZubehör• Schneidblock-Spezialöl (250 ml)Best.-Nr. 1.235.997.403Kundendienstadressen siehe

Seite 46 - 5 Operação

50 SECURIO C 18 05/2012português

Seite 47 - 6 Eliminação de falhas

05/2012 SECURIO C 18 51nederlands1 Gebruik volgens de bestem-ming, garantie2 VeiligheidsadviezenClassifi catieVeiligheidsvoorschriftVerklaring W

Seite 48 - 8 Eliminação / reciclagem

52 SECURIO C 18 05/2012nederlandsWAARSCHUWINGGevaarlijke netspanning! Foute omgang met de machine kan tot elektrische schokken leiden.– Controlee

Seite 49 - 9 Dados técnicos

05/2012 SECURIO C 18 53nederlands3 Overzicht 4 Leveringsomvang• Papiervernietiger aansluitingsbereld in doos verpakt• voor Snippers 1 fl es snijb

Seite 50 - 50 SECURIO C 18 05/2012

54 SECURIO C 18 05/2012nederlands5 BedieningWAARSCHUWING Zorg er voor het inschakelen van de machine voor dat alle veilig-heidsvoorschriften in ac

Seite 51 - 2 Veiligheidsadviezen

05/2012 SECURIO C 18 55nederlands6 Verhelpen van storingenAanwijzing:Het veiligheidselement is met een contactbeveiliging uitgerust. De papierver

Seite 52 - 52 SECURIO C 18 05/2012

56 SECURIO C 18 05/2012nederlands7 Reiniging en onderhoudWAARSCHUWINGGevaarlijke netspanning! Papiervernietiger uitschakelen, stekker uit het sto

Seite 53 - 3 Overzicht 4 Leveringsomvang

05/2012 SECURIO C 18 57nederlands9 Technische specifi caties* Het max. aantal bladen (DIN A4, 70 g/m² resp. 80 g/m²), in de lengte aangevoerd, dat

Seite 54 - 5 Bediening

58 SECURIO C 18 05/2012nederlands

Seite 55 - 6 Verhelpen van storingen

05/2012 SECURIO C 18 59dansk1 Anvendelse i overensstem-melse med formålet, garanti2 SikkerhedsinstruktionerKlassifi ceringSikkerheds-henvisningFor

Seite 56 - 8 Afvoer / recycling

6 SECURIO C 18 05/2012deutsch5 BedienungWARNUNG Stellen Sie vor dem Einschalten der Maschine sicher, dass alle Sicherheitshinweise beachtet wurden

Seite 57 - 9 Technische specifi caties

60 SECURIO C 18 05/2012danskADVARSELFarlig netspænding!Forkert omgang med maskinen kan medfører elektrisk stød.– Kontrollér, at strømnettets spæn

Seite 58 - 58 SECURIO C 18 05/2012

05/2012 SECURIO C 18 61dansk3 Oversigt 4 Leverance• Makuleringsmaskinen er indpakket i kas-se færdig for tilslutning• 1 fl aske skæreblok-specialo

Seite 59 - 2 Sikkerhedsinstruktioner

62 SECURIO C 18 05/2012danskADVARSELKontrollér, at alle sikkerhedshen-visninger er blevet overholdt, før maskinen tilkobles.Tilkobling af makulato

Seite 60 - 60 SECURIO C 18 05/2012

05/2012 SECURIO C 18 63dansk6 Udbedring af fejlBemærk:Sikkerhedselementet er udstyret med en berøringsbeskyttelse. Makulatoren frakobles, når du

Seite 61 - 3 Oversigt 4 Leverance

64 SECURIO C 18 05/2012dansk7 Rengøring og vedligeholdelseADVARSELFarlig netspænding!Sluk for makulatoren, træk netstik-ket ud.Rengøringen må kun

Seite 62 - 5 Betjening

05/2012 SECURIO C 18 65dansk9 Tekniske data* Det maks. antal ark (DIN A4, 70 g/m² eller 80 g/m²), tilført på langs, der kan skæres i et gennemløb.

Seite 63 - 6 Udbedring af fejl

66 SECURIO C 18 05/2012dansk

Seite 64 - 8 Bortskaffelse / recycling

05/2012 SECURIO C 18 67svenska1 Ändamålsenlig användning, garanti2 SäkerhetsanvisningarKlassifi ceringSäkerhetsanvisningFörklaring VARNING Om du i

Seite 65 - 9 Tekniske data

68 SECURIO C 18 05/2012svenskaVARNINGFarlig nätspänning!Felaktig användning av maskinen kan ge elektriska stötar.– Kontrollera att strömnätets sp

Seite 66 - 66 SECURIO C 18 05/2012

05/2012 SECURIO C 18 69svenska3 Översikt 4 Leveransomfång• Dokumentförstörare förpackad i kartong, klar för anslutning• En fl aska specialolja för

Seite 67 - 2 Säkerhetsanvisningar

05/2012 SECURIO C 18 7deutsch6 StörungsbeseitigungHinweis:Das Sicherheitselement ist mit einem Berührungsschutz ausgestattet. Der Aktenvernichter

Seite 68 - 68 SECURIO C 18 05/2012

70 SECURIO C 18 05/2012svenska5 HandhavandeVARNINGKontrollera att alla säkerhetsan-visningar har följts innan maski-nen startas.Tillslagning av do

Seite 69 - 3 Översikt 4 Leveransomfång

05/2012 SECURIO C 18 71svenska6 StörningsåtgärdMärk:Säkerhetsdelen är utrustad med beröringsskydd. Dokumentförstöraren stängs av om man trycker på

Seite 70 - 5 Handhavande

72 SECURIO C 18 05/2012svenska7 Rengöring och underhållVARNINGFarlig nätspänning!Stäng av dokumentförstöraren, drag ut nätkontakten.Använd endast

Seite 71 - 6 Störningsåtgärd

05/2012 SECURIO C 18 73svenska9 Tekniska data* Max. antal ark (DIN A4, 70 g/m² resp. 80 g/m²), matat på längden, som kan skäras sönder under en om

Seite 72 - 7 Rengöring och underhåll

74 SECURIO C 18 05/2012svenska

Seite 73 - 9 Tekniska data

05/2012 SECURIO C 18 75suomi1 Tarkoituksenmukainen käyttö, takuu2 TurvaohjeitaLuokitusTurvaohje Selitys VAROITUS Varoituksen huomiotta jättäminen

Seite 74 - 74 SECURIO C 18 05/2012

76 SECURIO C 18 05/2012suomiVAROITUSVaarallinen verkkojännite!Koneen vääränlainen käsittely voi aiheuttaa sähköiskun.– Tarkasta ennen verkkopisto

Seite 75 - 2 Turvaohjeita

05/2012 SECURIO C 18 77suomi3 Yleiskatsaus 4 Toimituksen sisältö• Paperinsilppuri lütäntä-valmiina laatikoon pakattuna• 1 pullo erikoisvoiteluöl

Seite 76 - 76 SECURIO C 18 05/2012

78 SECURIO C 18 05/2012suomi5 KäyttöönottoVAROITUSVarmista ennen koneen käynnis-tystä, että kaikki turvallisuusohjeet on otettu huomioon.Paperisil

Seite 77 - Käyttö- ja näyttölaitteet

05/2012 SECURIO C 18 79suomi6 HäiriönpoistoVihje:Suojaelementissä on varusteena kosketussuoja. Paperisilppuri kytkeytyy pois päältä, jos kosketat

Seite 78 - 5 Käyttöönotto

8 SECURIO C 18 05/2012deutsch7 Reinigung und WartungWARNUNGGefährliche Netzspannung! Schalten Sie den Aktenvernichter aus und ziehen Sie den Netz

Seite 79 - 6 Häiriönpoisto

80 SECURIO C 18 05/2012suomi7 Puhdistus ja huoltoVAROITUSVaarallinen verkkojännite!Kytke paperikirjasilppuri pois pääl-tä, irrota verkkopistoke.P

Seite 80 - 8 Hävittäminen / kierrätys

05/2012 SECURIO C 18 81suomi9 Tekniset tiedot* Yhdellä kerralla leikkattavien arkkien määrä (DIN A4, 70 g/m² tai 80 g/m²), pitkittäin syötettynä.

Seite 81 - 9 Tekniset tiedot

82 SECURIO C 18 05/2012suomi

Seite 82 - 82 SECURIO C 18 05/2012

05/2012 SECURIO C 18 83norsk1 Tiltenkt bruk, garanti 2 SikkerhetsinstrukserKlassifi seringSikkerhetsinstruks Forklaring ADVARSEL Hvis advarselen

Seite 83 - Klassifi sering

84 SECURIO C 18 05/2012norskADVARSELFarlig nettspenning!Feil håndtering av maskinen kan føre til elektrisk støt.– Kontroller at spenning og frekv

Seite 84 - 84 SECURIO C 18 05/2012

05/2012 SECURIO C 18 85norsk3 Oversikt 4 Leveringsomfang• Makuleringsmaskin pakket i esken klar for tilkobling• 1 fl aske skjæreblokk-spesialolje

Seite 85 - 3 Oversikt 4 Leveringsomfang

86 SECURIO C 18 05/2012norsk5 BetjeningADVARSELFør maskinen slås på må du for-sikre deg om at alle sikkerhetsin-strukser ble fulgt.Slå på makuleri

Seite 86

05/2012 SECURIO C 18 87norsk6 FeilrettingMerk:Sikkerhetselementet er utstyrt med en berøringsbeskyttelse. Makuleringsmaskinen kobles ut når du try

Seite 87 - 6 Feilretting

88 SECURIO C 18 05/2012norsk7 Renhold og stellADVARSELFarlig nettspenning!Slå av makuleringsmaskinen og tekk ut nettstøpselet.Rengjøring må bare

Seite 88 - 8 Deponering / resirkulering

05/2012 SECURIO C 18 89norsk9 Tekniske data* Antall ark (DIN A4, 70 g/m² hhv. 80 g/m²) i tilførselen som skjæres i én omgang. Den angitte ytelsen

Seite 89

05/2012 SECURIO C 18 9deutsch9 Technische DatenSchnittart Streifenschnitt PartikelschnittSchnittgröße (mm) 5,8 3,9 3,9 x 30 1,9 x 15Sicherheitsstu

Seite 90 - 90 SECURIO C 18 05/2012

90 SECURIO C 18 05/2012norsk

Seite 91 - SECURIO C 18 91

05/2012 SECURIO C 18 91

Seite 92 - 92 SECURIO C 18 05/2012

92 SECURIO C 18 05/2012HSM GmbH + Co. KGAustraße 1-988699 Frickingen / GermanyTel. +49 7554 2100-0Fax. +49 7554 2100 [email protected].

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare